出国留学网专题频道长句语法剖析栏目,提供与长句语法剖析相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

2020考研英语:经典长句语法剖析(八)

考研英语 长句翻译 翻译语法

  考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:经典长句语法剖析(八)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

  2020考研英语:经典长句语法剖析(八)

  1. According to a recent survey, four million people die each year from diseases linked to smoking.

  依照最近的一项调查,每年有4,000,000人死于与吸烟有关的疾病。

  2. The latest surveys show that quite a few children have unpleasant associations with homework.

  最近的调查显示相当多的孩子对家庭作业没什么好感。

  3. No invention has received more praise and abuse than Internet.

  没有一项发明像互联网一样同时受到如此多的赞扬和批评。

  4. People seem to fail to take into account the fact that education does not end with graduation.

  人们似乎忽视了教育不应该随着毕业而结束这一事实。

  5. An increasing number of people are beginning to realize that education is not complete with graduation.

  越来越多的人开始意识到教育不能随着毕业而结束。

  6. When it comes to education, the majority of people believe that education is a lifetime study.

  说到教育,大部分人认为其是一个终生的学习。

  7. Many experts point out that physical exercise contributes directly to a persons physical fitness.

  许多专家指出体育锻炼直接有助于身体健康。

  8. Proper measures must be taken to limit the number of foreign tourists and the great efforts should be made to protect local environment and history from the harmful effects of international tourism.

  应该采取适当的措施限制外国旅游者的数量,努力保护当地环境和历史不受国际旅游业的不利影响。

  9. An increasing number of experts believe that migrants will exert positive effects on construction of city....

与长句语法剖析相关的考研英语

2020年考研英语:经典长句语法剖析(七)

考研英语 语法剖析 典型长句解析

  考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020年考研英语:经典长句语法剖析(七)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

  2020年考研英语:经典长句语法剖析(七)

  11. There is no denying the fact that air pollution is an extremely serious problem: the city authorities should take strong measures to deal with it.

  无可否认,空气污染是一个极其严重的问题:城市当局应该采取有力措施来解决它。

  12. An investigation shows that female workers tend to have a favorable attitude toward retirement.

  一项调查显示妇女欢迎退休。

  13. A proper part-time job does not occupy students too much time. In fact, it is unhealthy for them to spend all of time on their study. As an old saying goes: All work and no play makes Jack a dull boy.

  一份适当的业余工作并不会占用学生太多的时间,事实上,把全部的时间都用到学习上并不健康,正如那句老话:只工作,不玩耍,聪明的孩子会变傻。

  14. Any government, which is blind to this point, may pay a heavy price.

  任何政府忽视这一点都将付出巨大的代价。

  15.Nowadays, many students always go into raptures at the mere mention of the coming life of high school or college they will begin. Unfortunately, for most young people, it is not pleasant experience on their first day on campus.

  当前,一提到即将开始的学校生活,许多学生都会兴高采烈。然而,对多数年轻人来说,校园刚开始的日子并不是什么愉快的经历。

  16. In view of the seriousness of this problem, effective measures should be taken before things get worse.

  考虑到问题的严重性,在事态进一步恶化之前,必须采取有效的措施。

  17. The majority of students believe that part-time job will provide them with more opportunities to develop their interpersonal skil...

与长句语法剖析相关的考研英语

2020考研英语:经典长句语法剖析(六)

考研英语 精炼句子 句子的解析

  考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:经典长句语法剖析(六)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

  2020考研英语:经典长句语法剖析(六)

  21. People equate success in life with the ability of operating computer.

  人们把会使用计算机与人生成功相提并论。

  22. In the last decades, advances in medical technology have made it possible for people to live longer than in the past.

  在过去的几十年,先进的医疗技术已经使得人们比过去活的时间更长成为可能。

  23. In fact, we have to admit the fact that the quality of life is as important as life itself.

  事实上,我们必须承认生命的质量和生命本身一样重要。

  24. We should spare no effort to beautify our environment.

  我们应该不遗余力地美化我们的环境。

  25. People believe that computer skills will enhance their job opportunities or promotion opportunities.

  人们相信拥有计算机技术可以获得更多工作或提升的机会。

  26. The information Ive collected over last few years leads me to believe that this knowledge may be less useful than most people think.

  从这几年我搜集的信息来看,这些知识并没有人们想象的那么有用。

  27. Now, it is generally accepted that no college or university can educate its students by the time they graduation.

  现在,人们普遍认为没有一所大学能够在毕业时候教给学生所有的知识。

  28. This is a matter of life and death--a matter no country can afford to ignore.

  这是一个关系到生死的问题,任何国家都不能忽视。

  29. For my part, I agree with the latter opinion for the following reasons:

  我同意后者,有如下理由:

  30. Before giving my opinion, I think it is important to look at the arguments on both si...

与长句语法剖析相关的考研英语

2020考研英语:经典长句语法剖析(五)

考研英语 长句语法剖析 经典句子

  考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:经典长句语法剖析(五)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

  2020考研英语:经典长句语法剖析(五)

  31. This view is now being questioned by more and more people.

  这一观点正受到越来越多人的质疑。

  32. Although many people claim that, along with the rapidly economic development, the number of people who use bicycle are decreasing and bicycle is bound to die out. The information Ive collected over the recent years leads me to believe that bicycle will continue to play extremely important roles in modern society.

  尽管许多人认为随着经济的高速发展,用自行车的人数会减少,自行车可能会消亡, 然而,这几年我收集的一些信息让我相信自行车仍然会继续在现代社会发挥极其重要的作用。

  33. Environmental experts point out that increasing pollution not only causes serious problems such as global warming but also could threaten to end human life on our planet.

  环境学家指出:持续增加的污染不仅会导致像全球变暖这样严重的问题,而且还将威胁到人类在这个星球的生存。

  34. In view of such serious situation, environmental tools of transportation like bicycle are more important than any time before.

  考虑到这些严重的状况,我们比以往任何时候更需要像自行车这样的环保型交通工具。

  35. Using bicycle contributes greatly to peoples physical fitness as well as easing traffic jams.

  使用自行车有助于人们的身体健康,并极大地缓解了交通阻塞。

  36. Despite many obvious advantages of bicycle, it is not without its problem.

  尽管自行车有许多明显的优点,但是它也存在它的问题。

  37. Bicycle cant be compared with other means of transportation like car and train for speed and comfort.

  在速度和舒适度方面,自行车...

与长句语法剖析相关的考研英语

2020考研英语:经典长句语法剖析一

考研英语 典型难句 句子语法解析

  考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:经典长句语法剖析一”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

  2020考研英语:经典长句语法剖析一

  【典型难句一】

  It applies equally to traditional historians who view history as only the external and internal criticism of sources, and to social science historians who equate their activity with specific techniques.

  【结构剖析】

  主干为It applies to traditional historians and to social science historians. 两个who引出来的分别为定语从句,修饰前面的historians.

  【猜词技巧】

  and连接两个平行并列的结构,前后语义是递近的关系,可以推知view A as B等同于equate A as B, 即把A 视为B.

  【翻译点拔】

  把两个定语从句单独成句,放到句尾。前者把....视为....,后者把...视为....

  【参考译文】

  它同样适用于传统历史学家和社会科学历史学家,传统历史学家(或前者)将历史仅仅看作

  是对历史材料来源的内部的和外部的批评,社会科学历史学家(或后者)把历史研究活动等同

  于具体的研究方法。

  【典型难句二】

  How well the predictions will be validated by later performance depends upon the amount, reliability, and appropriateness of the information used and on the skill and wisdom with which it is interpreted.

  【结构剖析】

  主干为How well....depends upon...and on ....

  【猜词技巧】 以-ility 结尾的词,译为“....性”。reliable 可靠的,reliability可靠性。

  以-ness 结尾,名词的后缀,也可译为“.... 性”。appropriate 适应的,合适的,appropriateness适应性。

  【翻译点拔】

  代词找指代,通常遵循就近原则。“...it is interpreted.”it 指代前面的information. 此外,被动语态翻译时,尽量少出现被。信息被解释,可以处理为“解释信息”。 “.....will be validated by later performance”译为“由后来的表现所证明。”把“被”处理成“由....所”。

  推荐阅读:

与长句语法剖析相关的考研英语

2020考研英语:经典长句语法剖析二

考研英语 句子翻译 句子短语结构

  考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:经典长句语法剖析二”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

  2020考研英语:经典长句语法剖析二

  【典型难句一】

  The true enemies of science, argues Paul Ehrllch of Stanford University, a pioneer of environmental studies, are those who question the evidence supporting global warming, the depletion of the ozone layer and other consequences of industrial growth.

  【结构剖析】

  主干为 The enemies are those. argues Paul Ehrllch of Stanford University为插入语,a pioneer

  of environmental studies为Paul Ehrllch的同位语。who question....为定语从句修饰those.

  supporting global warming, the depletion of the ozone layer and other consequences of industrial

  growth现在分词短语作后置定语修饰evidence.

  【翻译点拔】插入语,同位语提前,调整语序。 question为动词,即:“对.......提出质疑”。

  【参考译文】

  环境研究的先驱、斯坦福大学的保罗.厄尔里西认为,科学真正的敌人是那些对支持全球变

  暖、臭氧层损耗以及工业发展的其他后果的证据提出置疑的人。

  【典型难句二】

  A comparison of British geological publications over the last century and a half reveals not simply an increasing emphasis on the primacy of research, but also a changing definition of what constitutes an acceptable research paper.

  【结构剖析】

  主干为A comparison reveals not simply an increasing emphasis, but also a changing definition. 介词短语of British geological publications over the last century and a half为后置定语修饰comparison。介词短语on the primacy of research后置定语修饰emphasis, 介词短语of what constitutes an acceptable research paper修饰definition.

 ...

与长句语法剖析相关的考研英语

推荐更多