2021考研英语:语法长难句的表达解析(43)

  考研英语备考很多事情都要提上日程了,看看哪些是该注意的,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语:语法长难句的表达解析(43)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

  2021考研英语:语法长难句的表达解析(43)

  Being interested in the relationship of language and thought, Whorf developed the idea that the structure of language determines the structure of habitual thought in a society.

  habitual thought 应译作 “习惯(性)思维”

  一、切分+独立成句

  1)Whorf was interested in the relationship of language and thought.

  Whorf对语言与思维的关系很感兴趣,

  2)Whorf developed the idea that the structure of language determines the structure of habitual thought in a society.

  他逐渐形成了这样一种观念:在一个社会里,语言的结构决定了习惯思维的结构。

  二、参考译文

  Whorf对语言与思维的关系很感兴趣,他逐渐形成了这样一种观念:在一个社会里,语言的结构决定了习惯思维的结构。

  2021考研英语:语法长难句的表达解析(42)

  The students in the Flatiron class probably won’t drop out of high school and build the next Facebook. Programming languages have a quick turnover, so the “Ruby on Rails” language they learned may not even be relevant by the time they enter the job market. But the skills they learn &mdash how to think logically through a problem and organize the results &mdash apply to any coding language, said Deborah Seehorn, an education consultant for the state of North Carolina.

  Deborah Seehorn believes that the skills learned at Flatiron will ________.

  A. help students learn other computer languages

  B. have to be upgraded when new technologies come

  C. need improving when students look for jobs

  D. enable students to make big quick money

  一、长难句解析

  正确答案是:A

  线索句是:But the skills they learn apply to any coding language, said Deborah Seehorn.(我删除了线索句的插入语&mdash how to think logically through a problem and organize the results &mdash)

  但是他们所学的技能可以适用于任何编程语言。

  正确答案:Deborah Seehorn believes that the skills learned at Flatiron will help students learn other computer languages.

  他们在学校所学的技能将会帮助学生学习其他计算机语言。

  这里的:coding language= computer languages

  2021考研英语:语法长难句的表达解析(41)

  American officials keep repeating that they hoover(vacuum) up very little content belonging to their own citizens. That is no comfort to the many millions of foreigners who visit American websites or whose traffic happens to pass along networks owned by American firms. On June 10th William Hague, Britain’s foreign minister, promised that his country’s spies would explain to a parliamentary committee how they may have benefited from America’s PRISM surveillance. British MPs fear that spooks are asking American agencies to fish out information on Britons they are forbidden to collect themselves&mdasha claim Mr Hague said was “fanciful”.

  1. It is suggested in Paragraph 5 that .

  [A]Foreigners feel impossibly comfortable about officials’ explanation.

  [B]Parliamentary committee have benefited from the PRISM.

  [C]British MPs propose an impossible assertion

  [D]British Spooks vacuumed up forbidden data with the help of Hague.

  一、长难句解析

  美国官员反复地说他们只收集了数量极少的美国公民数据。对于数百万访问美国网站或者利用美国公司的网络来传递数据的外国人来说,这个消息并不能让人放心。六月十日,英国外交大臣威廉&bull黑格承诺该国特工将会向一个议会委员会解释英国如何从美国的监控中受益。英国国会议员担心本国特工们会请求美国情报机构帮忙收集英国法律禁止收集的信息,黑格认为这种想法是“异想天开”。

  1. It is suggested in Paragraph 5 that .

  [A]Foreigners feel impossibly comfortable about officials’ explanation.

  这个选项中的impossibbly=very!所以A选项和原文相反

  [B]Parliamentary committee have benefited from the PRISM.

  这里的主语和原文是偷换没有提及Parliamentary committee议会委员会和棱镜门之间的关系。

  [C]British MPs propose an impossible assertion.

  Impossible assertion= a claim Mr Hague said was fanciful

  同意替换为正确选项。

  [D]British Spooks vacuumed up forbidden data with the help of Hague.

  在Hague的帮助之下,英国间谍收集禁止信息。

  这是在文中没有谈及的。

  推荐阅读:

  2021考研英语:语法长难句的表达解析(52)

  2021考研英语:写作高分语法表达技巧

  2021考研英语:精彩长难句的复习技巧24


考研英语大纲 考研英语词汇 英语作文万能句子 考研英语真题 考研英语作文 考研复试英语
分享

热门关注

商务英语专业的考研方向有哪些

商务英语专业考研

考研英语怎么学零基础

考研英语怎么学

考研英语一怎么备考复习

考研英语一

考研英语考试时间多长

考研英语时长

考研英语题型时间安排

考研英语题型时间

2021考研英语:语法长难句的表达解析(1)

考研英语

2021考研英语:语法长难句的表达解析(22)

考研英语

2021考研英语:语法长难句的表达解析(55)

考研英语

2021考研英语:语法长难句的表达解析(70)

考研英语

2021考研英语:语法长难句的表达解析(79)

考研英语